Translations of this page?:

Localization

Available Languages

Feng Office is available in many languages, and the amount of languages is constantly growing! It currently supports the following languages:

Language Locale Status Quality
Bulgarian Български bg_bg Complete 4
Catalan Català ca_es Beta 3
Chinese (Simplified) 中文 (简体) zh_cn Beta 3
Chinese (Traditional) 正體中文 (繁體) zh_tw Beta 3
Czech Čeština cs_cz Complete 5
Danish Dansk da_dk ? ?
Dutch Nederlands nl_nl Complete 5
English English en_us Official 5
Finnish Suomi fi_fi Complete 4
French Français fr_fr Beta 5
German Deutsch de_de Complete 5
Greek Ελληνικά el_gr Complete 4
Hungarian Magyar hu_hu Beta 3
Italian Italiano it_it Complete 4
Japanese 日本語 jp_ja Complete 4
Korean 한국어 ko_kr Beta 3
Lithuanian lietuvių kalba li_li Beta 3
Norwegian Nynorsk nb_no Beta 4
Polish Polski pl_pl Beta 4
Portuguese Português pt_br Complete 4
Russian Русский ru_ru Complete 5
Spanish (Spain) Español (España) es_es Official 5
Spanish (Latin America) Español (Latinoamericano) es_la Official 5
Swedish Svenska sv_se Beta 3
Turkish Türkçe tr_tr Beta 4
Ukranian Українська uk_ua Beta 4

Notes:

  1. Quality of localizations is a subjective measure (ranking: 1=bad to 5=Excellent) assigned by the core development team. As evidences of higher quality (completeness, volume of contributions, statistics, comments) prove a substantial improvement, quality rankings will be increased.

Choosing a localization

User localization

A different localization can be chosen for each user. To choose your localization you can go to Account → Edit Preferences → General → Localization. Select your localization, save changes and refresh the browser. How to edit preferences

System wide localization

ADministrators can change system wide localization for the whole plataform at once. This way there will be no need for all users to configure their profile (as mentioned above):

  1. Open the file ”{Feng Office}/config/config.php”.
  2. Look for the following line: define('DEFAULT_LOCALIZATION', 'en_us');
  3. Change it to what you want. For example: define('DEFAULT_LOCALIZATION', 'es_es');

This will change the language for all users from English (US) to Spanish (from Spain, not LatAm).

Please note that users can override this setting selecting another language from their profile.

IMPORTANT: The new locale's name has to be the “short name” included in parenthesis in the upper part of this section, under the title “Localizations, Available Languages”.

Translating Feng Office

All text that is displayed in Feng Office is stored on files in the language folder. In that folder there is one sub-folder for each localization available in Feng Office, which are named with the ISO code of the language followed by the country code (e.g. en_us for English - United States). Each of these sub-folders store a group of files that associate translation keys to translation strings. A sample pair of translation key and string on one of this files could be:

    'hello world' => 'Hello world!',

The left part is the translation key, which is used on Feng Office's source code. The right part is the translation string, which is displayed on Feng Office's interface. The localization files are loaded according to the localization preferences chosen by the user. If the user selects the 'pt_br' localization on his user preferences, then the files in the 'pt_br' folder will be loaded and so all text will be displayed in Portuguese.

To translate Feng Office to your own localization you could just copy the en_us folder, rename it to your localization's name, and translate the right part of all files in that folder, but there's an easier and safer way. Feng Office includes a translation tool that will take care of all the nifty details, and allow you to focus on just translating the text. If you were to manually translate all files you would have to be careful to use UTF-8 character encoding and respect the file format, comma positions, etc, otherwise text could be wrongly displayed or it could break the interface altogether. For example, PHP translation files can have a trailing comma on the last translation string, but Javascript files should not end with a comma, or it won't work in IE. When using Feng Office's translation tool this is handled for you. To use it browse to http://feng_root/public/tools (change feng_root for your installation's root, e.g., localhost/feng) of any installation and choose Translate Feng Office. This tool can also be used to update existing translations.  Feng Office's translation tool

Once you have finished translating Feng Office you can share your translation files at the Feng Office forums.

Discussion

PLEASE NOTE: Comments to the wiki should only contain suggestions and questions that help us to improve the manual (and not the software). These comments will be deleted as soon as the information has been integrated into the manual.

Posts that do not contribute to the DOCUMENTATION of the project will be DELETED.

Ask QUESTIONS on the product here.
Report BUGS here.
Propose NEW FEATURES here.


Sinisa Perovic, 2010-11-18 04:19

Hi.

Is there a way to protect “tools”? One can easily browse there and make a mess out of my FengOffice instalation.

Thanx.

Sinisa Perovic

Pedja, 2010-11-23 10:14

You can use .htaccess to protect folders.

Sinisa Perovic, 2010-11-23 12:31

Thanx Pedja. Wasn't thinking :-/

Enter your comment
 
localization.txt · Last modified: 2013-02-27 18:06 (external edit)
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported


Terms of Service | Privacy and Security policies | Copyright © 2014 fengoffice.com